Tradisang, cultura, cantiga, comeria, palabra
Bairro Portugues de Malacca
tradisang, cultura, cantiga, comeria, palabra...
tradisang, cultura, cantiga, comeria, palabra...
MALAYSIAN PORTUGUESE(CRISTAO)COCONUT CANDY.COKU DOSI
Ingredients:
3 cups grated coconut.Use the white only,make sure that it is not too old. Tres copi coku. Toma sa brangko,nang muitu belo. |
3 cups sugar. Tres copi sukri. |
3/4 cups evaporated milk. 3/4 copi leitte. |
3 tablespoons cocoa powder.(I'm making chocolate flavored. If you wish to used coloring,you may do so.) Tres kuler cocoa.Kantu kere sibri otru klor,sigi kuntante. Eu gosta choclati,mas sabrozu. |
1 tablespoon butter. Ungwa kuler mantega. |
Toast coconut till almost dry.Make sure that it is not too dry. Torak coku ate umpoku seku.Nang muitu seku. |
Add sugar and milk. Bota sukri cum leitte. |
Add cocoa powder and mix well. Bota cocoa. Mistura tudu bong bong. |
Cook on very slow fire.Kuze na fogu keninu. |
Stir occationally. Cook until mixture is thick and forms a lump that leaves the sides of pan and begins to crystallise around the mouth of pan. Desa kuze ate retu-retu seku. |
Portuguese baked fish/steam fish. Peisi asadu
Ingredients needed for making portuguese baked fish/ steam fish.Trempa para faseh peisi asadu.
Dry chili.Cili seku. |
Large onions(you can use shallots if you want to)Sabola grandi.(podi sibri sabola keninu kantu kere) |
Turmeric.Safrang |
Lemon grass.Serei. |
Turmeric leaves a few will do. Fola de safrang.umpoku cega. |
Kaffir lime leave. Fola de limang perut. |
A teaspoon of ready toasted prawn paste(can be purchased from me).Ungwa kulei keninu,belacan,ja lesti torak(podi kompra di eu) |
Blend all ingredients together in the blender.Mui tudu trempa. |
Preheat the oil,and fry all the ingredients till fragrant. Faseh kenti azati,frizi trempa ate cerozu. |
Add salt. At this stage,you may add lime juice. If you prefer,you may add lime juice after baking while serving.Mete sal. Agora podi bota limang. Kantu nunggeri,podi bota kiora kere kumi. |
Banana leave.Fola figu. |
Fish.Peisi |
Our Lady and the child Jesus.Nossa Nosiora de mai de Jesus.
Malacca Portuguese mango curry. Kari manga.
Tumeric.Safrang |
Young Mango.Manga badri |
Dried chilies.Cili seku |
Burial tradition of the Portuguese Community in the Portuguese Settlement.
Death of child,a bachelor or an unmarried woman or a young girl.
Death is always the most avoided topic. And it it the most untalked. This time I'm sharing about another tradition of the Community of the Portuguese Settlement. This tradition is still being practise today.Look at the pictures below.
Mureh! Motry...ki tantu jenti nungka gosta papia. Eu ozindia kere scribe kausu di nus sa tradisang, kantu teng keriansa ke,manseibu ke fila-fila ki ja mureh,nus teng nus sa tradisang ki nus ta sigi ate agora. Ola pintura na basu:
Cake and wine will be served. The father or the mother will give a toast for the deceased . Pai kum mai logo lantar saudi. Bolo kum binyu para tudu jirisang ki teng na casa. |
There will also be bride's maid and best men. |
As the coffin is brought out of the house,flowers and fragrant water is sprinkled on the coffin as would to a groom/bride. |
Family members and close relatives leads the casket. Familia cum jirisang logo unda mazianti na dianti di kasang. |
Even the pews are decorated. Agora,jenti bota floris na bangku di greza. |
Subscribe to:
Posts (Atom)